Bzzzzz ... pravljične čebelice ves teden!

17. 5. 2018

Od 16. do in 22. maja lahko v počastitev svetovnega dneva čebel, ki ga prav na pobudo Slovenije od letos dalje 20. maja praznuje ves svet, na Prvem programu radia Slovenija, prisluhnete pravljicam, ki so izšle pri knjižni zbirki z imenom teh izjemno pomembnih malih bitjih - pri zbirki Čebelica.

Tako je bober Bor iz Studia Kriškraš pomagal prebrati pravljico Pujsek in ura, ki jo je sicer interpretirala igralka Ajda Smrekar. Tako je bober Bor iz Studia Kriškraš pomagal prebrati pravljico Pujsek in ura, ki jo je sicer interpretirala igralka Ajda Smrekar.

Nasmešek Ajde Smrekar, ki je otvorila sklop pravljic v počastitev svetovnemu dnevu čebel. Nasmešek Ajde Smrekar, ki je otvorila sklop pravljic v počastitev svetovnemu dnevu čebel.

Matej Puc, ki je prebral pravljico O kralju, ki ni maral pospravljati. Seveda mu je v radijskem studiu družbo delal tudi radovedni bober Bor. Matej Puc, ki je prebral pravljico O kralju, ki ni maral pospravljati. Seveda mu je v radijskem studiu družbo delal tudi radovedni bober Bor.

Branko Jordan je interpretiral pravljico Svetlane Makarovič z zanimivim naslovom Pod medvedjim dežnikom. Branko Jordan je interpretiral pravljico Svetlane Makarovič z zanimivim naslovom Pod medvedjim dežnikom.

Barbara Cerar v družbi knjig iz zbirke Čebelica. Barbara Cerar v družbi knjig iz zbirke Čebelica.

Je zanimivo pokukati v radijski studio, kajne? Je zanimivo pokukati v radijski studio, kajne?

Bober Bor pač ne more, da ne bi imel pripomb. Bober Bor pač ne more, da ne bi imel pripomb.

Tukaj pa vidimo kamero. Hmmm .... to pa ni prav nič radijsko, se strinjate? No, gre za to, da bodo te iste pravljice zaživele tudi na televizijskih zaslonih. Vse to bomo lahko videli jeseni. Tukaj pa vidimo kamero. Hmmm .... to pa ni prav nič radijsko, se strinjate? No, gre za to, da bodo te iste pravljice zaživele tudi na televizijskih zaslonih. Vse to bomo lahko videli jeseni.

Pripovedovanje pravljic pred radisjkim mikrofonom zna biti zabavna, a tudi precej težavna naloga. Igralci se namreč morajo zelo vživeti v svoje knjižne junake in po potrebi tudi zelo spreminjati glas. Pripovedovanje pravljic pred radisjkim mikrofonom zna biti zabavna, a tudi precej težavna naloga. Igralci se namreč morajo zelo vživeti v svoje knjižne junake in po potrebi tudi zelo spreminjati glas.

Bober Bor: "Sedaj je pa čas, da tudi jaz kaj povem. Nisem zastonj prišel sem!"Bober Bor: "Sedaj je pa čas, da tudi jaz kaj povem. Nisem zastonj prišel sem!"

"Hop, hop, jaz sem bober Bor in imam vprašanje zate!""Hop, hop, jaz sem bober Bor in imam vprašanje zate!"

Pred (televizijskim) snemanjem je vedno potrebna tudi tako imenovana "maska". Tudi moške napudrajo, da se na televizijskih zaslonih ne bleščijo. Pred (televizijskim) snemanjem je vedno potrebna tudi tako imenovana "maska". Tudi moške napudrajo, da se na televizijskih zaslonih ne bleščijo.

Bober Bor je seveda tudi dobil slušalke. Bober Bor je seveda tudi dobil slušalke.

Bober Bor: "Rdeča studijska luč - ojoj, zdaj gre zares! "Bober Bor: "Rdeča studijska luč - ojoj, zdaj gre zares! "

Igralec Klemen Janežič v sredini. Levo od njega pa Alja Verbole in desno Klemen Markovčič.Igralec Klemen Janežič v sredini. Levo od njega pa Alja Verbole in desno Klemen Markovčič.

Celotna radijska in televizijska ekipa, ki je sodelovala pri projektu pravljic iz zbirke Čebelica. Celotna radijska in televizijska ekipa, ki je sodelovala pri projektu pravljic iz zbirke Čebelica.

Tonski mojster Nejc  Zupančič in režiser Klemen Markovčič.Tonski mojster Nejc Zupančič in režiser Klemen Markovčič.

Tanja Mojzer
Foto: Tadeja Bizilj

SLONTASTIČEN POZOR!

5. del angleške šole, ki jo imamo na Bansijevi spletni strani že četrto sezono, je tukaj! Na voljo bo do ponedeljka, 22. oktobra do 7. ure.